Ms. Beard questions the Minister for Aboriginal Affairs regarding the provision of Vietnamese interpreters and written information in languages other than English for workshops related to the implementation of the Aboriginal Cultural Heritage Act, particularly concerning the Carnarvon horticultural district. The Minister acknowledges the question and indicates the department is looking into it.

AnsweredQoN 425Legislative Assembly
Asked
21 June 2023
Portfolio
Aboriginal Affairs

QuestionView source ↗

ABORIGINAL CULTURAL HERITAGE ACT — WORKSHOPS —
INTERPRETERS
425. Ms M. BEARD to the Minister for Aboriginal Affairs:
As previously advised, Madam
Speaker, I would like to acknowledge the students and staff from St Mary Star
of the Sea, Carnarvon, who are joining us in the gallery today.
The SPEAKER : Where, can I add,
my husband went to school.
Ms M. BEARD : He was lucky.
The SPEAKER : He was very
lucky. Growing up in Carnarvon was fantastic.
Ms
M. BEARD : I refer to the
implementation of the Aboriginal Cultural Heritage Act. The Carnarvon
horticultural district sits within an
existing registered Aboriginal cultural site, with around one-third of the
impacted growers on the river being of Vietnamese descent, which I noted in my
correspondence to the minister on this matter last week.
(1) Will the minister guarantee a Vietnamese
interpreter will be in attendance?
(2) Will the minister be providing
written information in languages other than English?

AnswerView source ↗

(1)–(2) That
is a pretty good question. Is the member asking me whether we are also
providing interpreters for Aboriginal languages or is the question just about
non-Aboriginal languages? Would she be interested in that as well?
The question of having a Vietnamese
interpreter was brought to my attention last week. I have asked the department
to look into that. We hope to have an interpreter there for the workshop.

Explore WA Government Data

Search the full archive in the free dashboard, or query programmatically via API.

Explore more